PS - ป.ล.

Hier werden - ohne Anspruch auf Vollständigkeit - Wörter oder Phrasen erklärt. Unter welchen Voraussetzungen wird ein bestimmtes Wort benutzt? Was bedeuten die sog. Partikeln, die eigentlich unübersetzbar sind und doch so zahleich in der Thai-Sprache verwendet werden?

PS - ป.ล.

Beitragvon Rolf K. » 18.05.2008, 22:11

ป.ล. - Diese zwei Konsonanten finden Verwendung, wenn man in Briefen (I-Mail usw) an den Text noch ein Nachtrag schreibt.

ป.ล. kommt von dem Wort ปัจฉิมลิขิต, sprich : bad-dschim Li-khid. Was so viel wie "Die Nachschrift" bedeutet.

ปัจฉิม bedeutet "hinten"
ลิขิต bedeutet "schreiben". In der Moenchs-Sprache ist dies auch der hoefliche Ausdruck fuer "Brief"


ป.ล.
Unser PS (Postskriptum) ist das salbe.
Gruss.....Rolf

ภาษาไทยฉันคืนครูทั้งหมดแล้ว
Ich habe mein Thailändisch schon wieder vergessen.
Benutzeravatar
Rolf K.
Platin-Member
 
Beiträge: 459
Registriert: 16.01.2005, 09:27
Wohnort: bei Hanau

Beitragvon luk khrüng » 30.07.2008, 15:09

Welche "Salbe"? :P *Achtung Erbsenzähler* :lol:
ปัญญากับความสามารถวัดกันไม่ได้
Benutzeravatar
luk khrüng
Gold-Member
 
Beiträge: 224
Registriert: 06.04.2007, 02:20


Zurück zu การอธิบายคำ - Detail-Erklärungen

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 3 Gäste

cron